详情

民心相通 友谊长存 ——“庆祝泰戈尔访华100周年•深圳大学中印音乐与人文交流周”活动综述

来源:
2024-05-14

中国人民永远的朋友、现代中印关系四大友谊金桥之首、印度伟大诗人泰戈尔,于1924年4月12日第一次踏上中国这块土地。今年是泰翁访华100周年,全国各地无不欢欣鼓舞,纷纷举办活动庆祝。北京大学、深圳大学、同济大学、福州大学、清华大学和北京法源寺相继举办一系列活动,共同纪念世界大文豪泰戈尔与中国人民的绵长情谊。

泰戈尔于1924年首次踏上中国的土地,展开长达49天的行程,这是当年中国文化艺术界的一件盛事。在他回国后,经过谭云山等人不懈努力,于1937年印度国际大学中国学院建成。这所学院为印度培养了许多汉学专家,至今仍是印度的汉语教学中心。周恩来总理1956年访问国际大学时,深情地说:“泰戈尔不仅是对世界文学做出卓越贡献的天才诗人,还是憎恨黑暗,争取光明的伟大印度人民的杰出代表……中国人民对泰戈尔抱着深厚的感情,中国人民永远不能忘泰戈尔对他们的热爱。”

印度研究中心为纪念泰戈尔与中国的百年友谊,融洽中印人民感情,增进中印人民交流与互信,中国人民对外友好协会、中国驻加尔各答总领事馆、深圳大学、上海政法学院、北京大学印度研究中心、兰州大学印度研究中心于2024年4月8—14日在深圳大学举办2024庆祝泰戈尔访华100周年暨深圳大学中印音乐人文交流周,印度音乐人、印度学子共聚鹏城,与深大学师生就音乐、文化、教育展开交流。


第一部分 中印音乐对话 (4.8-4.11

2024年4月8日,由查谛艺术基金会(Chaiti Arts Foudation)邀请的四位印度音乐人抵达深圳。他们分别是:基金会负责人Siddharth Sinha、印度斯坦古典声乐音乐家苏普里亚•杜塔(Supriyo Dutta)、青年Sarod琴演奏家斯密特•特瓦里(Smit Tewari)、杰出Tabla手鼓演奏家比瓦卡尔•乔杜里(Bivakar Choudhury)和风琴演奏者德巴希什·阿迪卡里(Debasish Adhikary)。

4月9日上午十点,受深圳大学艺术学部党委书记张剑滨和音乐和舞蹈学院刘琨院长邀请,四位音乐家在汇德楼B座音乐厅举办“印度古典音乐”讲座。首先由张剑滨书记和刘琨院长分别致辞,张书记向查谛艺术基金会负责人赠送礼物。讲座由苏普里亚•杜塔主讲,他一边介绍印度古典音乐音阶和拉格(raga),一边由不同乐器进行演示,并引导现场学生随之唱诵,现场气氛互动热烈。随后,学院古筝专业的李丹丹老师现场演奏古筝曲,不仅与苏普里亚•杜塔唱和,也迸发与Tabla鼓合作的兴趣。随后,声乐系刘丽琳老师与苏普里亚•杜塔对唱交流,引起现场阵阵掌声。讲座在轻松、愉快的音乐之中结束。


4月9日下午三点,深圳大学印度研究中心全体成员与查谛艺术基金会负责人和四位音乐家在谭云山中印友谊馆会面并交谈。印度音乐家表示非常喜欢与中国音乐的互动和合作,他们发现中印音乐很多共通之处,希望能多开展与中国音乐的交流。中心主任郁龙余教授给每位来宾赠送了由《深圳赋》作者陈健和《鹏城锦绣》画家魏克丹制作的十连张明信片。参会者还有桂林理工学院李鹏副教授、广安市政府港澳与外事办公室罗伟韬副主任等来宾。

4月10日上午九点半,应深圳大学附属南山幼儿园的邀请,音乐家们来到校内的幼儿园。音乐家们刚踏入幼儿园大门,就听到操场上坐在椅子上的全院小朋友热情的欢呼声。四位音乐家欣喜万分,他们在操场舞台席地而坐,高举双臂与热情的小朋友们不断挥手。幼儿园老师主持,随后印度研究中心朱璇老师给小朋友们介绍了故事《西游记》里的“西天”就是“印度”,逐一介绍每位音乐家及他们的乐器,介绍至Sarod琴时,斯密特•特瓦里还即兴弹起了“圣诞歌”,令小朋友们兴奋不已。演出正式开始,四位音乐家先吟唱了一曲鸟鸣的歌,随后教小朋友们跟着吟唱,继而又表演了一曲彩色霍利节的歌曲。蒙一班全体小朋友表演一首中国歌曲。最后,小朋友代表上台尝试触摸与击打乐器,他们对每一种乐器都充满了无限好奇。活动最后,全园小朋友们一起唱诵园歌,音乐家们用乐器伴奏。蒙一班班主任江慧玲老师代表幼儿园,向音乐家们赠送幼儿园文创作为礼物,并感谢他们远道而来,给中国小朋友们带来精彩的音乐演出。

4月10日下午三点,在朱璇老师的引领下,基金会负责人与四位音乐家来到人文学院国学院,与古琴演奏家马骁老师一同品茶、听曲。马老师是非遗项目传承人、深圳市古琴协会副会长和深圳大学古琴研究中心执行主任。热聊之后,他演奏一曲《酒狂》,引得苏普里亚•杜塔阵阵惊叹,多番探讨。斯密特•特瓦里和比瓦卡尔•乔杜里随着古琴乐曲,也即兴创作,三人同奏,不亦乐乎。


4月11日上午十一点,四位音乐家和音乐与舞蹈学院刘丽琳、李丹丹及古筝专业学生,在汇德楼B座音乐厅排练,为周五晚的音乐会作准备。下午四点,四位音乐家与深圳大学艺术团笙兮学生民乐团在国际会议厅合奏排练。


第二部分 “美美与共”中印古典音乐会 (4.12)

4月12—13日,深圳大学这次庆祝泰戈尔访华100周年的两场重磅活动——“美美与共”中印古典音乐会与庆祝泰戈尔访华100周年研讨会相继召开,来自中印两国的学者、艺术家、各界嘉宾齐聚一堂,畅叙旧谊,共襄盛举。

12日下午五点,中国人民对外友好协会李希奎副会长、外交部亚洲司张亮参赞、深圳市人民对外友好协会专职副会长顾挺、中国人民对外友好协会四级调研员侯梦薇、外交部亚洲司三秘杨毅等来宾,到谭云山中印友谊馆参观。中心黄蓉老师介绍谭云山中印友谊馆建馆历程、藏品规模、中心与印度外事交往等。

下午六点,深圳大学副校长张学记教授在听荔餐厅201宴请莅临嘉宾,包括中国人民对外友好协会李希奎副会长、外交部亚洲司张亮参赞、深圳市人民对外友好协会专职副会长顾挺、国际孟加拉学研究会会长董有忱教授、北京大学外国语学院魏丽明教授、上海政法学院国际交流处欧阳美和教授、中国人民对外友好协会四级调研员侯梦薇和外交部亚洲司三秘杨毅等,深圳大学印度研究中心主任郁龙余教授和国际交流与合作部韩水仙主任作陪。

晚宴后,庆祝泰戈尔访华100周年·“美美与共”中印古典音乐会正式在深圳大学粤海校区国际会议厅上演,这场音乐会由共青团深圳大学委员会、深圳大学国际交流与合作部、深圳大学人文学院、深圳大学艺术学部、深圳大学印度研究中心联合承办。

音乐会开始前,国际会议厅大厅里摆满了泰戈尔画作、岭南著名画家蔡立群先生赴印的画作,以及二十年来深圳大学举办的泰戈尔讲座、画展、征文比赛、泰戈尔铜像摄影比赛等近五十幅照片实景,堪为小型“泰戈尔与深圳大学”展览。国际会议厅大厅还摆放着巨型喷绘的徐悲鸿绘泰戈尔半身坐像照片框,供来宾与画作中的“泰戈尔”合影留念。


晚上七点三十分,熙熙攘攘的国际会议厅近五百位的观众席座无虚席。在由深圳大学艺术团笙兮民乐团演绎的开场曲《上春山》后,身着青色汉服、23级播音主持专业的李俊逸同学,与身着玫色莎丽、22级播音主持专业的吴易紫同学,分别担任晚会的男、女主持人,他们隆重介绍出席本场音乐会的嘉宾,分别有:中国人民对外友好协会李希奎副会长、外交部亚洲司张亮参赞、深圳大学副校长张学记教授、深圳市人民对外友好协会专职副会长顾挺、国际孟加拉学研究会会长董有忱教授、北京大学外国语学院魏丽明教授、上海政法学院国际交流处欧阳美和教授、深圳大学印度研究中心主任郁龙余教授。深圳大学在校师生、三十余名上海政法学院“汉语桥”印度学生与来自其他国家的学生、国际友人也纷纷前来观演。


中国人民对外友好协会李希奎副会长在开幕式致辞中说,泰戈尔热爱中国,视如故乡,他自幼对古老而富饶的中国充满向往,曾深情感叹中国人抱着坚决执着的态度爱这个世界,盛赞中国艺术“伟大与瑰丽”。1924年泰戈尔终于踏上了中国的土地,震动了当年中国的文化艺术界,在他回国之后,经过不懈努力,于1937年在印度成立了印度国际大学中国学院。泰戈尔把他创办的国际大学喻为姹紫嫣红的世界花园,中国学院则无疑是这世界花园里一朵分外芬芳的鲜花。泰戈尔的访华,是中印文化交流史上一段脍炙人口的友谊佳话,他为潜心修复中印文化交流之路的付出和艰苦努力,以及他对中国人民的深情厚谊,将永远被中国人民铭记。


深圳大学副校长张学记教授在致辞中介绍了深圳大学四十年来的发展。在建校初期,深圳大学就开始了印度研究。我们的学者耕耘了四十年,在国际上都很有影响;而更为可贵的是,在深大的校园就有泰戈尔的铜像,每天都吸引着很多人,到这来怀念,到这来拍照。我想这次音乐会一定会给大家带来美妙的享受,通过享受也可以推动我们国际化的发展。


外交部亚洲司张亮参赞在致辞中说,100年前的4月12日,也就是今天,泰戈尔一踏上中国的土地,他就感到十分亲切。他说,中印两国的山脉说着相同的语言,两国的湖泊带着同样妩媚的笑容。泰戈尔正是怀着这种对中国特殊的友好感情,访问了中国,开启了中印友好交往史上的一次里程碑事件。100年来,中印关系有过起伏,但友好合作始终是主流。尽管当前中印关系面临一些困难,中方始终从战略高度和长远角度看待中印关系,始终认为两国有着广泛共同利益和巨大合作潜力,一直致力于推动双边关系回归健康稳定发展轨   道。今年是和平共处五项原则发表70周年。2014年,特地为国际大学中国学院颁发了和平共处五项原则友谊奖。我相信,印度朋友今天重走泰戈尔之路,他们一定会带动青年一代传承泰戈尔对中国的深厚情谊,续写中印友好合作的新篇章。音乐是凝聚情感的河流,也是超越国界的语言。泰戈尔曾说过,世界用图画和我说话,我的灵魂答之以音乐。不管是何种艺术形式,不管何种文明形态,人与人的美好心灵是共通的。我也期待着中印的音乐家把中国音乐和印度音乐融合在一起,让我感受到中印文明交流互鉴的美妙,恰如今天的主题美美与共,这也一定程度上契合了中华民族主张的天下大同与印度人民追求的世界一家理念。

随后,来自中印两国的音乐家、舞蹈家为观众奉上了一场跨越文化的视听盛宴。首先,由四位印度音乐家带来了长达四十分钟的印度古典音乐即兴唱奏,他们以传统乐器萨鲁德琴、手风琴、塔布拉鼓配以声乐演唱,音乐灵动、人声悠扬,通过多个不同主题展现了印度传统文化和民族艺术的独特魅力。


著名古琴演奏家、深圳大学“国学精英班”古琴特聘教师马骁演奏了古琴独奏《流水》。青年古筝演奏家、深圳大学艺术学部音乐教师李丹丹和她的学生演奏了古筝独奏《战台风》、古筝二重奏《瑶族舞曲》,让人领略了中国古典乐器的高雅意境和极致表现力。紧接着,二位音乐家更与印度音乐家一起,以两国的古典乐器合奏《酒狂》与《天山之歌》,令现场听众无不兴致勃勃。随后,青年女高音歌唱家、深圳大学艺术学部声乐教师刘丽琳与印度音乐家共同演唱《一杯美酒》,将整场音乐会的氛围推至高潮。这是一场前所未有的音乐实验,两国音乐家携手合作,心有灵犀、情感共鸣,展现了十分和谐的合奏效果。中印古典音乐超越时空的界限,“同声相应”,为现场观众带来了极为丰富的视听感受,而这正是中印两国数千年文化交流历程的当代写照。

音乐会接近尾声,观众们欣赏了由印度著名舞蹈家Narmrata Rai表演的印度卡塔克古典舞蹈、由音乐家Manoj Murali和泰戈尔家族后裔、著名婆罗多舞者和泰戈尔舞者舒日嘉(Souraja Tagore)表演的泰戈尔诗歌唱诵和舞蹈,步伐翩翩、舞姿曼妙、情感细腻,赢得了现场观众的阵阵掌声。


最后,深圳大学艺术团笙兮民乐团与印度音乐家合奏的一曲《象王行》为音乐会画上了圆满的句号。演出后,志愿者们给演员们献上鲜花,演员们也与嘉宾合影,大家在会议厅彼此交谈留影,久久不愿离去。


第三部分 庆祝泰戈尔访华100周年研讨会 (4.13)

13日上午九点,庆祝泰戈尔访华100周年研讨会在深圳大学粤海校区国际会议厅D厅举办。这场研讨会由深圳大学国际交流与合作部、深圳大学人文学院、深圳大学印度研究中心联合承办。会议由深圳大学人文学院杨晓霞副教授主持。深圳大学国际交流与合作部主任韩水仙、中国驻加尔各答领事张志忠先生在开幕式上致辞,欢迎远道而来的印度客人。在随后的圆桌研讨环节,中印学者从泰戈尔访华于中印的重要意义、泰戈尔文学与戏剧作品的价值、中印文明交流互鉴等视角,作了内涵丰富的精彩发言。


印度国际大学中国学院院长阿维杰特·班纳吉教授(Prof. Avijit Banerjee)的发言题目是《泰戈尔访华——现代印中文化交流的转折点》(Tagore's Visit to China: A Turning Point in the Modern Day In the India-China Cultural Exchange)。班纳吉教授谈到了泰戈尔对印中文化交流的重要性以及其在中国访问期间的影响。泰戈尔的访华不仅是印中文化交流史上的转折点,也为两国人民之间建立了正式接触与合作的平台。通过泰戈尔的努力,国际大学中国学院成为印中文化交流的见证,为两国之间的对话和思想交流奠定了基础。泰戈尔的思想将继续在未来的岁月里成为中印友谊的桥梁,为两国之间的互信、友谊和合作提供指导。

国际孟加拉学研究会会长、中文版《泰戈尔作品全集》主编董友忱教授的发言题目是《一身正气仗义执言——译读泰戈尔的一点感悟》。泰戈尔作为一个集大爱情怀和厚德品格于一身的伟大作家,他的文学作品不仅美妙动人,更蕴含着深厚的人文关怀。董教授首先回顾了泰戈尔访华的历史,以及从中体现出泰戈尔对中国的热爱和支持;此外,还分享了泰戈尔在孟加拉国农村从事的各种公益事业,展现了他对穷苦人民的关怀;泰戈尔时刻关注着印度的命运,并以自己的方式表达对殖民政府的抗议和谴责。董教授的分享生动地描绘了泰戈尔作为一个文学巨匠和人道主义者的伟大形象。

泰戈尔印度大学前校长萨巴亚飒奇·巴苏·雷伊·乔杜里教授(Prof. Sabyasachi Basu Ray Chaudhury)的发言题目是《亚洲世纪的先驱?重访泰戈尔首次访华之旅》(A Pioneer of the Asian Century? Revisiting Rabindranath Tagore’s First Visit to China)。乔杜里教授认为,泰戈尔提出了发展东方思想、复兴传统亚洲文化、推动亚洲人民团结的重要目标,为我们今天所指的21世纪即“亚洲世纪”的概念奠定了基础。他引用了泰戈尔在访华期间的讲话,强调诗人的使命是激发对梦想的信念,而不是传递信息;泛亚洲的复兴不是为了战斗或谋利,而是为了建立精神上的纽带。教授呼吁中国和印度进行跨文化、跨文明的对话,摆脱对西方视角的依赖,重新认识彼此,以实现泰戈尔所倡导的亚洲团结与和平共处。


北京大学外国语学院魏丽明教授的发言题目是《“带着面具过生活”——泰戈尔戏剧教育思想对于当下的意义》。魏教授介绍了她在北京大学推广泰戈尔戏剧教育的教学实践,将泰戈尔对自然、艺术和人性的重视融入北大的课程中。学生的作业包括戏剧、音乐视频等形式,他们通过瑜伽、正念冥想和戏剧的结合,用艺术表达自我、探索内心,实现了艺术家的梦想。魏教授分享了《大自然的报复》《春天》《友谊地久天长》等学生作品,以此呼吁中印友好,世界和平。

泰戈尔印度大学博物馆系负责人、泰戈尔故居纪念馆馆长白萨琪·米特拉女士(Ms. Baisakhi Mitra)的发言题目是《永恒的遗产:泰戈尔故居与中国》(Jorasanko Tagore House and China: The Legacy Lives On)。米特拉女士向大家介绍了泰戈尔故居博物馆的情况。该博物馆位于加尔各答,是泰戈尔家族的祖屋,展示了泰戈尔及其家族成员的生活和文化。博物馆设有中国陈列室(馆内最大的陈列室),全面展示了泰戈尔与中国的密切联系和交流历史。米特拉女士还详细介绍了博物馆的各个部分,以及馆藏中来自上海市档案馆的珍贵文物。她邀请大家亲自前来参观博物馆,见证这份源远流长的友好情谊。

上海政法学院国际交流处处长欧阳美和教授的发言题目是《泰戈尔对今日文明交流互鉴的启示》。欧阳教授指出,文明交流互鉴离不开三个重要因素:文学作品的传播、学术机构的组织和文化人的交往。他举例说,泰戈尔的作品对中国文学产生了深远影响,如现代新诗的新月派等;印中学会、中国印度学会等学术机构,为文化交流提供了平台;泰戈尔、谭云山等文化人物的往来促进了中印文化交流。欧阳教授特别提到了深圳大学印度研究中心,它是当今中国重要的印度研究基地,在促进中印学术交流和研究方面发挥着重要作用。欧阳教授还强调了在文明交流中要坚持平等原则,避免文化自负和自卑;同时要善于利用文化差异,找到文化融合的土壤。

泰戈尔家族后裔、巴瓦尼普尔教育社会学院助理教授、著名婆罗多舞者和泰戈尔舞者舒日嘉·泰戈尔女士(Ms. Souraja Tagore)的发言题目是《竺震旦:精神自由的化身》(Zhu Zhendan: The Man Who Embodied Spiritual Freedom)。泰戈尔女士说,作为泰戈尔家族的一员,她努力在传承传统与拥抱创新之间寻求平衡。她强调在今天这个快速发展的世界中,重新审视泰戈尔十分必要;尽管泰戈尔常常被描绘为一位老者,但他的智慧从不过时,能够为当代人提供启示。泰戈尔相信东方是知识和价值的宝库,他赞赏中国文明一直受到精神信仰的滋养,而非仅凭物质力量发展壮大。泰戈尔女士朗读了泰戈尔的多首诗作,阐释了泰戈尔如何通过简单的文字表达深邃的思想,并再次强调了泰戈尔所珍视的友谊和相互理解。她呼吁年轻一代要保持开放的心态,与大自然和生命保持真挚的连接,在旅途中不断成长和进步。

广东外语外贸大学印地语系副教授智辉博士(Dr. Vivek Mani Tripathi)的发言题目是《泰戈尔对中印文学交流的重要性》(Rabindranath Tagore's Importance to Sino-Indian Literary Exchange)。智辉博士指出,中印文化交流长达三千年,这使得通过文学了解彼此的文化成为一种重要的交流方式。文学作为文化的载体,能够深入地反映当时社会的现状和情感;学习对方国家的语言和文学,是理解其文化的最好方式。泰戈尔本人也深谙这一道理,在印度国际大学创办了中国学院,强调要通过对方的语言来深入了解对方的文化。智辉博士鼓励学生们以亲身经历了解其文化,成为像泰戈尔这样的先驱者,通过语言文学架起文明的桥梁。


印度《电讯报》资深副编辑苏达斯娜·班纳吉女士(Ms. Sudeshna Banerjee)的发言题目是《中国葫芦和孟加拉庙宇艺术:云南佤族的葫芦艺术如何影响加尔各答的杜尔迦节》(China’s bottle gourd, Bengal's pandal art: How Hulu art of Yunnan’s Wa community influenced a community Durga puja in Calcutta)。杜尔迦节是西孟加拉邦一年一度崇拜女神杜尔迦的重大节日,在整个10月份举行。杜尔迦节的最大特色是临时搭建的壮观庙宇,堪称世界上最大型的户外艺术装置。庙宇由当地艺术家们精心设计,将传统形象与当代元素巧妙融合,其形式和风格千变万化,除体现出本地文化的特征外,有些庙宇还受到世界各地不同宗教和文化的影响,有时也反映社会话题。班纳吉女士通过图片展示了不同的杜尔迦节庙宇雕塑和装饰,以及它们对社区文化和民间艺术的丰富贡献。她邀请各位在十月前往加尔各答,亲身参与这一节庆盛典。

北京外国语大学副教授王鸿博博士的发言题目是《从读者角度看泰戈尔文学的经典化》。王鸿博博士提到,中国学者对泰戈尔的研究和翻译已有数代,泰戈尔作品在中国教育体系中也占有重要地位,被广泛传播和阅读;他的作品片段进入了中学课本,也拥有规模浩大的中文全集。王鸿博博士对泰戈尔不同体裁作品风格特色进行了简要评析,他认为泰戈尔文学经典化涉及内在的艺术价值、外在的意识形态导向、读者期待、研究者推动等多方面因素。


学生展演环节,上海政法学院 “汉语桥”印度学生用孟语和中文朗诵了泰戈尔诗歌《心无所惧》(Chitto Jetha Bhayshunyo);来自公选课“泰戈尔与印度文学”的八名本科生演唱印地语歌谣《小鱼是水中女王》(Machli Jal Ki Rani Hai);来自人文学院哲学系和比较文学与世界文学系的三位研究生用英文朗诵了泰戈尔诗歌《致敬奥罗宾多》(Namashkar to Aurobindo);公选课“印度视觉艺术”的五名本科生身着旗袍和中山装,用中文朗诵了泰戈尔诗歌《生如夏花》。


随后,董友忱教授为与会嘉宾赠送了其新近出版的丛书《傍晚捻亮一盏灯——泰戈尔家书》《用生命影响生命——泰戈尔诗画精选》《请向黎明借道光——1924泰戈尔中国行》。

深圳大学印度研究中心主任郁龙余做总结发言《纪念•庆祝•发扬》。他说,100年来,中国的新文学、新思想,受泰戈尔影响是多方面的,但最重要的是他的大爱精神的影响。今天,泰戈尔落在中国的心,已经在神州大地,生根开花。中印两国人民要发扬泰戈尔的大爱精神,美美与共,为建设“中印命运共同体”“亚洲命运共同体”“人类命运共同体”而不懈努力。郁主任代表学校,向与会嘉宾赠送了纪念品。

13日下午,加尔各答总领事馆“重走泰戈尔访华之路”代表团和与会嘉宾参观谭云山中印友谊馆。郁龙余主任向小泰戈尔舒日嘉赠送了泰戈尔和谭云山全家的合照。热叙以后,大家来到文科楼前草坪,瞻仰泰戈尔铜像。瞻仰合影之后,郁主任对大家说:舒日嘉是泰戈尔家族后裔,我们给她专门留几分钟时间,让她一个人扶着泰戈尔说说话。只见舒日嘉仰望着泰戈尔慈祥而俊美的面庞,双手合十,默念心中的祝语。


校内参访结束后,加尔各答总领事馆“重走泰戈尔访华之路”代表团在市外办陪同下,参观锦绣中华民俗文化村。上海政法学院“汉语桥”印度学生团乘游轮参观港珠澳大桥。

14日上午,加尔各答总领事馆“重走泰戈尔访华之路”代表团在市外办安排下,参观深圳当代艺术与城市规划馆和深圳博物馆,深圳大学人文学院研究生王昱栋担任陪同翻译和英文讲解。来宾们观看“大潮起珠江——广东改革开放40年展览”,盛赞深圳日新月异的城市面貌和广东省改革开放以来取得的伟大成就。在深圳博物馆,印度来宾参观了“文明丽迹——北魏平城与云冈石窟艺术”展览,他们不时驻足端详精美的雕像,赞叹中国对于古代文化遗迹的保存、维护工作,以及中国佛教造像艺术的精美绝伦。

庆祝泰戈尔访华100周年•深圳大学中印音乐与人文交流周,在国内外产生了良好反响。这不但反映在大量的中外媒体报道中,而且反映在全国学者发乎内心的评价中。

4月27—28日,“泰戈尔访华100周年纪念”学术研讨会暨中国外国文学学会印度文学研究分会第十九届年会在福州大学隆重召开。深圳大学印度研究中心郁龙余、蔡枫、朱璇等老师应邀出席。期间受到与会学者的由衷好评。开幕式中,郁龙余教授和福州大学党委书记陈国龙教授、中国教育发展战略学会原常务副会长兼秘书长张双鼓先生、福州大学外国语学院钟晓文院长、印度文学研究分会侯传文会长、《泰戈尔作品全集》主编董友忱教授、北京大学外国语学院魏丽明教授等,为福州大学外国语学院印度研究中心揭牌。

开幕式后,由郁龙余教授首先作题为《新时代,新起点——庆祝泰戈尔访华一百周年》的主旨发言,获得热烈掌声与高度评价。郁教授说,这些掌声和评价告诉大家,我们曾为印度研究、泰戈尔研究做出了一些成绩;我们任重道远,必须轻装上阵,砥砺前行。

千百年来,中印文明交相辉映,共同谱写了世界文明史上的绚丽篇章。跨越喜马拉雅山,中印文明相互借鉴、相互交融。中印互为重要邻国,同为文明古国、发展中大国和新兴经济体。随着技术的进步、经贸关系的发展,两国的交集将会越来越紧密。中印人民未来必将继续从两国的古老文明中汲取智慧和力量,在共同发展中促进相互理解和支持。

(印度研究中心 供稿)

地址:深圳大学汇文楼一层
邮编:518060
电话:(0755)26536124 
传真:(0755)26536124
手机端
微信公众号